Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • anglicize

    anglicize značenje / anglicize prevod: “Napravite engleski, da li se uvjeri na engleske režime ili upotrebe,” 1710, sa -Dide-a-srednjovekovni latinski anglicus “engleskog”, iz angli “ugao” (vidi ugao). Srodni: Anglicizirano; Anglicizacija.

  • anglicization

    anglicization značenje / anglicization prevod: “Proces pravljenja engleskog u obliku ili karakteru,” 1836, imenica akcije od anglicije; Ranije u istom smislu bilo je angažovanje (1822), od anglifi (1751).

  • Anglicism

    Anglicism značenje / Anglicism prevod: 1640-ih, “Englezni jezik; to je osobito u govoru ili pisanju,” od latino-anglikusa “engleskog jezika” (vidi ugao) + -ISM. Kao slučaj toga, “Reč ili izraz koji se posebno koristio u Engleskoj, a ne u Americi”, od 1781. godine.

  • Anglice

    Anglice značenje / Anglice prevod: “In (običan) engleski,” c. 1600, od ​​srednjovekovnih latinskih anglica, iz anglikusa (vidi ugao).

  • Anglican

    Anglican značenje / Anglican prevod: 1630-ih, “Visokokvalitetno, Crkva, Crkve,” Srednjovekovni latinskog Angglican, iz Anglicusa “Engleskog naroda, Engleske”, iz ANGLI-a “ugao” (vidi ugao). Imenovanje znači “pridržavanje crkve Engleske” je do 1797. Povezano: Anglicinizam.

  • Anglist

    Anglist značenje / Anglist prevod: “Student engleskog jezika” od nemačkog anglista, od srednjovekovnog latinskog angli (vidi ugao). Srodni: Anglistika.

  • Anglo

    Anglo značenje / Anglo prevod: “Američka, bela osoba koja govori engleski jezik”, 1941, jugozapadna američka, od Angloamerike. Anglo je korišćen slično matičnim, engleskim govornicima u Kanadi od 1800. i Britanije iz 1964. godine.

  • Anglo-

    Anglo- značenje / Anglo- prevod: Element koji formira reč znači “ili se odnosi na Englesku ili engleski jezik (uključujući engleske stanovnike Severne Amerike i drugih mesta); Engleske i,” od srednjovekovnog latino-anglo-, kombinovanja oblika angli “Engleski” (vidi ugao ” .

  • Anglo-American

    Anglo-American značenje / Anglo-American prevod: “Engleska osoba koja se naselila u Severnoj Americi” 1738, od Anglo- + Amerikanca. Prvobitno često za razliku od nemačkih imigranata; Kasnije (1830-ih) za razliku od francuskih kanađana, Louisiana Francuski, španski Meksikanci. Kao pridjev od 1797. godine, “koji se odnosi na engleski jezik koji su se naselili u Americi;” Značenje “koje…

  • Anglo-French

    Anglo-French značenje / Anglo-French prevod: oblik starog francuskog napisana u Engleskoj iz Norman Conkuest (1066) kroz srednji vek; Administrativni i pravni jezik Engleske 12C.-17C; Ime je potvrđeno od 1887. godine i popularizovao je, ako nije skovan, pozem.

  • Anglo-Indian

    Anglo-Indian značenje / Anglo-Indian prevod: “Odnosi se na engleski jezik koji su se naselili u Indiji”, iz Anglo- + Indijanca.

  • Anglo-Latin

    Anglo-Latin značenje / Anglo-Latin prevod: Srednjovekovni latinski kao što je napisano u Engleskoj, 1791., od Anglo- + Latinski (n.).

  • Anglomania

    Anglomania značenje / Anglomania prevod: “Prekomerno ili nepotrebno oduševljenje Engleskom i sve stvari,” 1787 (Jefferson); Pogledajte Anglo- + Mania. Srodni: anglomaniac.

  • Anglo-Norman

    Anglo-Norman značenje / Anglo-Norman prevod: “OBAVEZNO Normanima koji su se naselili u Engleskoj”, iz Anglo- + Normana. Kao imenica 1735; Od 1801. kao “Norman dijalekt starog francuskog jezika kao što je govorio i razvijeno u Engleskoj”.

  • Anglophile

    Anglophile značenje / Anglophile prevod: “Onaj koji voli ili poštuje Englesku”, 1864. u vezi sa Francuskom, iz Anglo- +filea. I anglomanija (1787) i anglofobija (1793) prvi su svedoci u spisima Thomasa Jeffersona.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani