schadenfreude značenje / schadenfreude prevod:
“Zlonarna radost u nesreći drugih,” 1922. godine kao reč na engleskom jeziku, nemački Schadenfreude, bukvalno “Radost oštećenja”, od Schaden “oštećenja, štete, povrede” (vidi Scathe) + Freude “Joi”, sa starog visokog nemačkog jezika ” Frevida “Radost”, “od tamo” srećna “, bukvalno” skače zbog radosti “(od proto-germanskih * Frava-; vidi Frolic).
