scour značenje / scour prevod:
c. 1200, Scouren, “Čišćenje tvrdog trljanja”, verovatno preko Srednjeg holandskog skurila, Schuren “da poljski, da očisti”, a od starog francuskog jusnje, kako od kasnog latinskog izbegavanja (srednjovekovni latinski SCURARRE) “čistim,” bukvalno ” Dobra se, “od latinoa bivše” napolje, “ili ovde, možda intenzivni (vidi ek-), + kurare” briga “, briga o tome” (vidi lečenje (v.)). OED sugeriše da je jezik ušao kao tehnički izraz među flamanskim radnicima u Engleskoj. Od 1580-ih kao “da se energično opere.” Povezano: Pročišćeno; Scoring. Kao imenica 1610, od glagola.
