window

window značenje / window prevod:

c. 1200, bukvalno “vetroe oko”, iz stare Norse Vindauge, od Vindra “vetar” (vidi vetar (n.1)) + auga “okom” (od root-root * OKV- “da biste videli”). Zamijenio je stari engleski eaggirl, bukvalno “rupa za oči,” i Eagduru, bukvalno “vrata za oči”. Uporedite stari frizijski andern “prozor”, bukvalno “vrata daha.”

              Zanimljivosti

Sinonimi i slične reči

Wörter Bedeutung