tremble značenje / tremble prevod:
c. 1300, “protresite se od straha, hladno itd.” Od starog francuskog drhtanja “drhtav, strah” (11c.), Iz vulgarskog latinskog * Trumalura (Izvor i italijanskog tremotare, španski temblar), od latinskog tremulus “drhtanje, tresenje , isprekivanje, “od trepere” da drhtate, drhtaju, potres, “od PIE * trem …” da drhti “(izvor grčkog treme” da se drhti, drhti, da se krene, da se plaši, “litvanski tremiu, trese” Daleko, “Stari crkva Slavonic Treso” da se trese “Gotić þramstei” Grasshopper “). Matična reč za ovo bila je stari engleski Bifian. Srodni: drhtao; drhtanje. Imenica se beleži iz c. 1600.