smite značenje / smite prevod:
“Pogoditi, štrajkovati, davati čvrst udarac; tuku rukom, štapom itd.,” Krajem 12C., Smiten, od starog engleskog Smitan-a, koji je, međutim, svedoči samo kao “daub, razmazuju se, na tlo , Mleve, defile “(snažan glagol, prošli napeto smat, pored participa Smiten, Smiton). Ovo je iz proto-germaničanog * Smitan (Izvor švedski Smita, danski osmeh “da se razmazuje, leprša,” stari frizijski smita, srednji nizak nemački i srednji holandski Smiten “kako bi se bacio, bacali” Visoki nemački Smizan “trlja, štrajkuje”, nemački Schmeißen “da bi se mogao baciti, podvući,” gothic bismeitan “da se širi, razmazuje”).
