-
paederasty
paederasty značenje / paederasty prevod: vidi pederastiku; Takođe pogledajte Pedo-, Æ (1).
-
paedeutics
paedeutics značenje / paedeutics prevod: “Nauka o nastavi ili obrazovanju,” 1838. iz latinizovanog oblika grčkog paideutikosa “ili se odnosi na predavanje”, “od kombinovanja oblika Paisa” dečaka, deteta “, posebno sina, od roonika Pie-(1)” malo malo.” Takođe pogledajte -I.
-
paediatrics
paediatrics značenje / paediatrics prevod: Pogledajte pedijatriju; Takođe pogledajte Pedo-, Æ (1).
-
paediatric
paediatric značenje / paediatric prevod: vidi pedijatrijsku; Takođe pogledajte Pedo-, Æ (1).
-
paediatrician
paediatrician značenje / paediatrician prevod: vidi pedijatar; Takođe pogledajte Pedo-, Æ (1).
-
paedo-
paedo- značenje / paedo- prevod: vidi pedo-; Pogledajte i Æ (1).
-
paedophile
paedophile značenje / paedophile prevod: vidi pedofil; Takođe pogledajte Pedo-, Æ (1).
-
paedophilia
paedophilia značenje / paedophilia prevod: vidi pedofiliju; Takođe pogledajte Pedo-, Æ (1).
-
Paedophryne
Paedophryne značenje / Paedophryne prevod: ŽENSKI RENUS, 2010., bukvalno “Child Toad”, od grčkog paedo-“deteta” (vidi pedo-) + phrine obično “žaba”, povremeno “žaba” (uobičajeni grčki za “žabu” bio je batrakhos), to je možda od root-root-a * Bher- (2) “svetla; braon,” ili ostalo iz lokalne pre-grčke reči. Sadrži Paedophrine Amauensis, koji je formalno nazvao 2012. godine i…
-
paella
paella značenje / paella prevod: Špansko jelo od pirinča sa piletinom i drugim mesom, morskim plodama, povrćem itd., Kuhano zajedno u velikoj, ravnoj tavi, iz kataloške paole, sa stare francuske pala “kuvanje ili prženi poele” (moderni francuski poele), od latinskog Patella “Mala tava, malo jelo, tanjir,” umanjenje patine “široka plitka tava, gulaš-pan” (vidi Pan (n.))….
-
paeon
paeon značenje / paeon prevod: metrička stopala od jednog dugačkog i tri kratka sloga (u bilo kojem redosledu), c. 1600, od Latino Paeon, od grčkog paiona (vidi Paean). Povezano: Paeonic.
-
paesan
paesan značenje / paesan prevod: 1930-ih, “Countriman Countriman, rodom nečije sopstvene zemlje” od italijanskog dijalekta, od kasnog latinskog padencisa “seljaka, rustikalne” (vidi seljak). Španski obrazac Paisano Attested na engleskom jeziku (Novi Meksiko) od 1844. godine.
-
*paewr-
*paewr- značenje / *paewr- prevod: Paəvr-, proto-indoevropsko korijensko značenje “vatra”.
-
*pag-
*pag- značenje / *pag- prevod: takođe * Pak-, proto-indo-evropsko korijensko značenje “da se pričvrsti”.
-
pagan
pagan značenje / pagan prevod: c. 1400, možda sredinom 14 veka., “osoba nehrišćanska ili ne-jevrejske vere”, od kasnog latinskog paganusa “Pagan”, “u klasičnoj latiničkoj” seljani, rustikalnoj; civilnoj, neborodnoj “imenijsko ime pridjevskog značenja” Zemlja, iz sela, “od pagus” narodnih ljudi; pokrajina, ruralni okrug “, prvobitno” okrug ograničena od strane markera, “na taj način se odnosi na…