sizzle značenje / sizzle prevod:
c. 1600, “da sagoreva zvuk šištanja” (neodređeno), možda čestitkativni oblik srednjeg engleskog jezika “HISS, Buzz” (c. 1300), koji je imitativno poreklo. Figurativni smisao je potvrđen od 1859. Povezano: Sizzled; Sizzling. Imenica se beleži do 1823. godine, “zvuk šištanja;” figurativna upotreba do 1901.
