pace značenje / pace prevod:
kasno 13 veka., “Korak hodanja”, takođe “stopa kretanja; prostor je prešao stopalo u jednom završenom pokretu u hodanju,” od starog francuskog pas “korak, tempo, trag”, a direktno iz latinskog pasusa, Passum “korak, tempo, korača,” imenica prošlih participa pandere “da se istegne (nogu), raširi se”, verovatno iz Pite * pat-no-, navalizovanog varijantnog oblika korena * Pete- “. “