mazuma značenje / mazuma prevod:
Slang za “Novac” 1894. godine, od jiiddish-a, od Mishnaic Hebrev Mezumman “odredio, fiksnog, imenovan”, koristi se u srednjovekovnom hebrejskom u smislu “gotovine” (uporedi sleng Potrebni “Novac”), iz Akkadiana (Semitska) Simanu ” imenovani vreme. ” Shvatio je u “Ljudima protiv Stokesa”, slučaj je raspravljao pred Vrhovnim sudom u Kaliforniji (1894), koji pokriva pokrivenost novinama ranije suđenja “Pukovnik Mazuma”:
