jihad

jihad značenje / jihad prevod:

Takođe je Jehad, 1852. godine, sa arapskog, obično preveden kao “Sveti rat,” bukvalno “borba, takmičenje, trud,” od infinitive Jahade “, vodio je rat, primijenio se na sebe.” Prvobitno i dugo na engleskom jeziku čisto u odnosu na dužnost verolikog rata protiv nevernika. Koristi se na engleskom od kada c. 1880 za bilo koju vrstu doktrinarnog krstara. Srodni: džihadi.

              Zanimljivosti

Sinonimi i slične reči

Wörter Bedeutung