issue značenje / issue prevod:
c. 1300, “Izlaz”, iz starog francuskog broja “izlaz, izlaz, izlaz, izlaz; konačni događaj”, od Fem. Prošli particit istraživanja “da izađe”, iz latinskog ekira “izlazi, izađite; postanite javni; protok, gush, sipajte” (Izvor italijanskog USCIRE, katalonski egzir), od ek – “napolje” (vidi ek) -) + Ire “ići”, od root-root-a * ei- “ići.”