gamble značenje / gamble prevod:
“Rizik nesto vrednosti na igri na šanse” 1726 (podrazumevano u kockanju), iz dijalektnog preživljavanja srednjeg engleskog jezika, varijanta gamenena “da se igra, jest, budi se,” od starog engleskog gamenija “da bih se igrao, igru , Pun, “Od Gamen (vidi igru (n.)), sa oblikom kao u fumju itd. ili je moguće kockanje je iz derivata Gamela” da igra igre “(1590-ih), sama je verovatno frekvencija. Prvobitno se smatra da je sleng reč. Nemimološka -B- može biti iz konfuzije sa nepovezanim gambolom (v.). Tranzitivno značenje “da se troši u kockanju” je iz 1808. Povezano: kockanje; Kockanje.