fable značenje / fable prevod:
c. 1300, “neistina, fiktivna pripovest; laž, pretenzija,” od stare francuske “priče, fabula, priča; drama, igranje, fikcija; laž, lažljivost” (12c.), Priče o latiničkoj fabuli “, priča sa lekcijom , priča, pripovest, račun; zajednički razgovor, vesti, “bukvalno” onim što je rečeno, “od fari” govore, recite “,” od root-korijena od PIE * BHA- (2) “da biste govorili, recite, recite.”